Mary Hopkin《Those Were The Days》
上世紀一首二十年代的俄羅斯民歌,
在1968年亦變成歐西流行歌曲,
並且在英國排行榜榜首及全美排行榜亞軍達十週之久,
此曲便是 《Those Were The Days》.
本來是俄國詩人Konstantin Podrevskii 的作品,
Boris Fomin 配上樂曲, 歌名 《Dorogoi Dlinnoyu》
意即 『The long road』.
《Dorogoi Dlinnoyu》
http://www.youtube.com/watch?v=1sBzXeRybSo&feature=related
上世紀一首二十年代的俄羅斯民歌,
在1968年亦變成歐西流行歌曲,
並且在英國排行榜榜首及全美排行榜亞軍達十週之久,
此曲便是 《Those Were The Days》.
本來是俄國詩人Konstantin Podrevskii 的作品,
Boris Fomin 配上樂曲, 歌名 《Dorogoi Dlinnoyu》
意即 『The long road』.
《Dorogoi Dlinnoyu》
http://www.youtube.com/watch?v=1sBzXeRybSo&feature=related
英國歌手 Gene Raskin 把它譯成英文歌詞,
並且在倫敦的一家酒吧中演唱.
Beatles 成員Paul McCartney剛好在酒吧內消閒,
極為喜歡此曲,輾轉間推介給一名新進歌手灌錄唱片,
而Paul McCartney自己則當唱片監製.
新進歌手名『Mary Hopkin』,憑此曲一舉成名.
此曲迅即翻譯成多種語文版本,
並且歷久不衰, 全球中大概巴西人對此曲最為推崇備致!
Mary Hopkin《Those Were The Days》
http://www.youtube.com/watch?v=lNVit7cesj8
Paul Mauriat/ John Barry/ Ennion Morricone 之迷
PauL Mauriat 之迷http://david305d.blogspot.com/
Rock N Roll 之迷http://david305c.blogspot.com/
舊歌曲/舊電影配樂之迷http://david305e.blogspot.com/
沒有留言:
張貼留言